快乐地变老Happy Aging

Have you noticed that the only time in our lives that we want to be older is when we are kids? If you’re less than ten years old, you’re so excited about aging that you think in fractions.
你有没有注意到一生中我们唯一盼望长大的时候就是小时候?当你未满十岁时,你如此渴望长大,以至于你迫不及待地把一岁分成一个个小部分来计算。
"How old are you?"
"I’m four and a half."
You’re never 36 and a half, but you’re four and a half going on 5.
You get into your teens. You jump to the next number.
"你多大了?"
"我四岁半了。"
你决不会说自己36岁半,但你四岁多时你会说你四岁半,快五岁了。
你到了十几岁,很快就会跳到下一个数字。
"How old are you? "
"I’m going to be 16.
"You could be 12, but you’re going to be 16. Then, the great day of your life comes. You become 21. duanwenw.com Even the words sound like a ceremony. You BECOME 21!
Then, you turn 30. What happened there? It makes you sound like bad milk that needs to be thrown out. He TURNED.
What’s wrong? What changed? You BECOME 21, and you TURN 30.
Then you PUSH 40.
You REACH 50 and, then, you GET TO 60.
By then, you’ve built up so much speed, you HIT 70.
After that, it’s a day-by-day thing. You MAKE IT to Wednesday…You get into your 80’s. You MAKE IT to lunch, and you MAKE IT to 4:30.
Into the 90’s, you start going backwards.
"I was JUST 92."
If you make it over 100, you become a little kid again.
 "I’m 100 and a half."
Happy aging! And remember that growing old is only mind over matter. If you don’t mind, it doesn’t matter.
"你多大?"
"我马上16岁了。"你也许只有12岁,但你说马上16岁了。随后,你人生的灿烂时刻来了。你满21岁了。仅这话听起来也像是一次庆祝仪式。你变成21岁的人了!
 然后,你30了。30岁怎么样?这听起来像是变了质要扔掉的牛奶。这不一样了。怎么回事?什么变了?满了21,你到了30岁。
然后你向40挺进。
 你到50了,然后进60。
 这时日子过得就快了,一转眼你70了。

·英语短文:伞的由来Umbrell(05-16)
·生年不满百 Few live as l(05-16)
·裸婚Naked wedding(05-16)
·英语小短文:目中无人The m(05-16)
·击中要害To the Point(05-16)